|
Traduction Français-Russe...
Le français est la langue officielle de nombreux pays indépendants, ainsi que de territoires divers. En dehors de la France et des régions francophones limitrophes (notamment en Belgique romane et en Suisse romande), d’où la langue est originaire, il s’agit pour la plupart d’anciennes colonies ou d’anciens protectorats français et belges.
Le français est une langue romane parlée principalement en France, dont elle est originaire (la « langue d’oïl »), dans toutes les provinces et territoires du Canada (principalement en Ontario et au Nouveau-Brunswick, mais surtout au Québec), en Belgique (en Wallonie, à Bruxelles et dans certaines villes de Flandre), aux États-Unis (surtout en Louisiane et au Maine) et en Suisse (l'une des trois langues officielles du pays), parlée principalement en Romandie.
Le français est parlé comme deuxième ou troisième langue dans d’autres régions du monde, comme dans la République démocratique du Congo et la majorité des pays de l'Afrique de l'ouest, ou encore au Maghreb. Ces pays ayant pour la plupart fait partie des anciens empires coloniaux français et belge.
Le français est la quatrième langue la plus parlée dans le monde. Elle est une des six langues officielles et une des deux langues de travail (avec l’anglais) de l’Organisation des Nations unies et langue officielle ou de travail de plusieurs organisations internationales ou régionales, dont l’Union européenne.
Video explicative
sur l'Interpretariat / Interpretes |
Traduction Russe-Français...
Le russe est la langue officielle de la Fédération de Russie et l'une des langues officielles des républiques de Biélorussie, du Kazakhstan et du Kirghizistan, langue de communication au sein de la Communauté des États indépendants (CEI), dominante dans certaines régions d'Ukraine (notamment la République autonome de Crimée, le Sud et l'Est ukrainien ainsi que la capitale Kiev). Le russe est également une des langues officielles de l'ONU.
Le russe est aujourd'hui parlé par plus de 250 millions de personnes, dont quelques 145 millions le parlent comme langue maternelle. Le russe est utilisé par la grande majorité des russes de Russie. Son usage est très important en Ukraine, en Biélorussie, au Kazakhstan, au Kirghizstan ou encore dans certaines régions d'Abkhazie, d'Ossétie du Sud ou de Transnistrie.
Du fait de l'immigration, Israël, l'Allemagne, le Canada, les États-Unis et quelques autres pays comptent aussi d'importantes communautés russophones.
Nos domaines d'expertise :
Juridique & Financier
Industries & Techniques
Luxe
Mode & Cosmétiques
Pharmacie & Médical
Traduction assermentée
Video explicative
sur la Traduction / Traducteurs
|
|
a |
|
Français-Russe
& Russe-Français |
|
|
A |
|
Français-Russe
& Russe-Français |
Anglais-Russe
& Russe-Anglais |
Autres langues |
a |
|
|
|
+ 33 6 17 75 80 67
( Paris, France)
|
traduction & traducteur
|
|
|
Traduction, la définition
La traduction est le fait d'interpréter le sens d'un texte dans une langue («langue source») et de produire un texte ayant un sens et un effet équivalents sur un lecteur ayant une langue et une culture différentes («langue cible»). Jusqu'ici, la traduction est restée une activité essentiellement humaine. Des tentatives ont cependant été faites pour automatiser et informatiser la traduction (traduction automatique), ou pour utiliser les ordinateurs comme support de la traduction humaine (traduction assistée par ordinateur).
Le but de la traduction est d'établir une équivalence entre le texte de la langue source et celui de la langue cible (c’est-à-dire faire en sorte que les deux textes signifient la même chose).
Pour être à même de traduire, il ne suffit pas de maîtriser la langue source. Il est nécessaire également et surtout de maîtriser la langue cible, qui est généralement la langue maternelle. Le traducteur possède plus que des compétences linguistiques : il a quelque chose de l'écrivain, du journaliste, etc. |
Être traducteur professionnel
Le métier de traducteur est passionnant : il amène à prendre connaissance de documents très variés, dans plusieurs domaines, dont le contenu est souvent riche d'enseignements. Les traducteurs professionnels expérimentés sont souvent des personnes cultivées, curieuses de tout, expertes dans leurs domaines de spécialisation.
Être traducteur, c'est maîtriser impeccablement à l'écrit sa langue maternelle et avoir une connaissance approfondie de la langue source à partir de laquelle on traduit. C'est la base, qui nécessite déjà plusieurs années de formation (un Master 2 est un minimum) et de familiarisation à la vie professionnelle.
Nous effectuons la traduction officielle assermentée.
|
Traducteur technique spécialisé
Il faut ensuite se spécialiser dans un domaine d'expertise, ce qui prend plusieurs années. On ne devient pas compétent en informatique, en finance ou en médecine du jour au lendemain. D'ailleurs, nombreux sont les traducteurs spécialisés qui le sont devenus à la suite d'une reconversion professionnelle, et qui sont issus de ces secteurs d'activité.
Une formation professionnelle exigeante
Ce processus de formation ne cesse jamais. Un traducteur expérimenté a à cœur d'acquérir deux à trois spécialisations au fil des années. Pour qu'un traducteur parvienne à l'exactitude de son expression écrite, il doit réunir les compétences du technicien expert de son domaine et celles du rédacteur expert de sa langue.
|
En avoir plus cliquer sur le lien ou remplir le formulaire |
En avoir plus cliquer sur le lien ou remplir le formulaire |
En avoir plus cliquer sur le lien ou remplir le formulaire |
|
|
|
Traduction Français-Russe
& Russe-Français
Nos traducteurs, dont la langue maternelle est le Russe, réalisent des traductions du Russe vers le Français et du Français vers le Russe, dans des domaines d'expertise suivants : traduction assermentée, traduction (localisation) de sites Web, relecture, traduction juridique, traduction économique, traduction financière, traduction technique, éditoriale.
|
Traduction Anglais-Russe
& Russe-Anglais
Pour la traduction de l'Anglais vers le Russe et du Russe vers l'Anglais nos traducteurs réalisent la traduction et la relecture de documents tels que contrats, diplômes, certificats, assignations, jugements, mémoires et conclusions, prospectus, fusions et acquisitions, lettres de négociations, etc.. |
Traduction autres langues
Nos traducteurs effectuent, par ailleurs, la traduction assermentée du Français vers l'Ukrainien et de l'Ukrainien vers le Français, ainsi que la traduction de l'Anglais vers le Français et du Français vers l'Anglais. Les traducteurs de l'équipe sont diplômés d'un Master en Langues étrangères appliquées (LEA) de l'Université Sorbonne Nouvelle Paris 3. |
En avoir plus cliquer sur le lien ou remplir le formulaire |
En avoir plus cliquer sur le lien ou remplir le formulaire |
En avoir plus cliquer sur le lien ou remplir le formulaire |
Les outils de la traduction professionnelle
Outre les compétences du métier (savoir traduire), les compétences linguistiques (savoir écrire) et les compétences techniques (avoir un domaine d'expertise), les traducteurs professionnels doivent aussi maîtriser de nombreux outils d'aide à la traduction.
C'est pourquoi nous faisons appel régulièrement à des traducteurs indépendants (freelance).
La plupart des traducteurs professionnels indépendants avec lesquels nous travaillons ont de nombreuses années d'expérience derrière eux. C'est un gage de sérieux dans l'exécution de vos traductions.
Nous disposons d'un réseau étendu d'interprètes professionnels, capables d'intervenir n'importe où en France pour un colloque comme pour une simple réunion de travail. Nous menons aussi des projets de localisation de logiciels, de sites Web ou de documents complexes, qui nous amènent à coordonner de nombreux corps de métiers afin de livrer à nos clients un produit fini, prêt pour duplication et distribution.
Quant aux traducteurs professionnels indépendants avec lesquels nous travaillons, nous leur confions souvent aussi des travaux de transcription d'enregistrements sonores ou vidéo, ce qui nous amène à proposer des services de sous-titrage pour des films ou des jeux vidéo.
Toutes ces activités requièrent la connaissance de nombreux outils spécialisés, que nous manipulons au quotidien
Revenir en haut du texte ... cliquer sur le lien
|
|
|
Thématique : interprete français russe, interprète russe francais, traducteur russe francais, переводчик Париж, interprete russe paris, traduction russe, interprete-traducteur russe, paris, traduction francais russe, anglais russe, interprete russe- français-russe, interprete russe, traducteur russe, переводчик Париж, interprète russe, traduction russe, traducteur russe, interprete francais russe, interprete russe, interprete anglais, interprete francais russe paris, traduction en russe, traducteur interprete russe paris, traduction juridique, переводчик Париж, traducteur russe-français, interprète russe, interprètes, tarifs interprete, traduire un texte russe,interprète ukrainien, franco - russe, français vers le russe, interprete russe francaic, traduction russe, переводчик в Париже, traduction interprete russe, traducteur russe paris, russe français, traducteur interprete franco russe paris, devis traduction, interprete de conférences, interprétation russe, traducteur russe, français russe, anglais russe, interprete de russe, bilingue francais russe, traduction simultanée, переводчик в Париже, traducteur russe paris, interpretation consecutive russe, traducteur russe paris, français-russe, interprète russe paris, interprete russe, français, переводчик Париж, traduction spécialisée, russe, traducteur, russe, переводчик Париж, interprétariat et traduction, traduction francais en russe, traducteurs anglais-français, russe, interprete, traducteur ukrainien, traduction ukrainien, russe, traducteurs, переводчик в Париже, traducteur russe paris, interprète russe, français ukrainien, interpretation, ukrainien-français, interpretes russes, paris, переводчик в Париже, perevodchik v parizhe, traduction anglais-russe, interpretation consecutive, russe, paris, france, interprete russe, traduction russe paris, переводчик в Париже, perevodchik v parizhe, interprète russe paris, traducteur russe paris, interprète en russe ile de france, traduction en russe zone parisienne, interprete russe région paris, traducteur russe pari, переводчик Париж, переводчик в Париже, traduction assermentée ukrainien, traduction assermentée russe français ukrainien
|